Dobrodošlica uredi

Dobro došli na Wikipediju na hrvatskom jeziku, započetu 16. veljače 2003. - slobodnu enciklopediju!

Pozivamo vas na sudjelovanje u rastu ove svima dostupne enciklopedije. Ovdje su neke od stranica koje bi vam mogle pomoći:

  • Wikipedija - što je Wikipedija, povijest i organizacija projekta
  • Pomoć - kako sudjelovati, što treba znati, kako koristiti?
  • Slike - obvezno pročitati prije postavljanja bilo kakvih slika

Ako želite vježbati, možete to raditi na stranici za vježbanje, u slučaju da vam zatreba pomoć, pogledajte:

Svoje doprinose na člancima ne potpisujte, dok komentare na pripadajućim stranicama za raspravu, suradničkim stranicama i Kafiću molim potpisujte tako što ćete napisati 4 tilde (~~~~) ili kliknuti na gumb   na alatnoj traci.

Još jednom, dobro došli! --Roberta F. 02:33, 6. veljača 2007. (CET)

Čestitka uredi

Čestitam ti prvu godišnjicu rada na Wikipediji. Lijep pozdrav :-))--Roberta F. 02:33, 6. veljača 2007. (CET)

Kategorije uredi

Molim te da ne stavljaš hrpe kategorija koje (nadam se) nikad neće zaživjeti na hr wikipediji. To su kategorija spola, godine rođenja i godine smrti, a treba paziti i kod preuzimanja s drugih wikipedija - na hrvatskom je povijest, ne historija. Bosanski i hrvatski se ipak razlikuju, čisti copy paste ipak ti nije najbolje rješenje za gomilanje članaka, treba to malo i pregledati. Pozdrav --MayaSimFan 20:07, 3. travanj 2007. (CEST)

Dobro. Hvala. --Koppany 20:08, 3. travanj 2007. (CEST)

Plemstvo uredi

Hello, Koppany.
You should have pose the question on Wikipedija:Kafić (our Village pump). Someone 'd always answer to your question.
AFAIK, situation is like this: sometimes the title of noble isn't explicitly mentioned at all (as in Josip Rudić Aljmaški, Nikola Šubić-Zrinski/Miklos Zrinyi, Toma Erdödy), sometimes is written (Stjepan pl. Miletić, Ivan pl. Zajc).
The abbreviation "pl." stands for "plemeniti", "noble". "Pl." goes between name and surname, as above.
About Bužim, ban Josip Jelačić was the owner of that. He titled himself as: "Josip Jelačić od Bužima" ("of Bužim"), in Povelja o ukidanju kmetstva. But, Croatian historiography calls him also as "Bužimski" (Bužim's). In literature, he's mostly Josip Jelačić.
Some other noble families don't have explicitly mentioned their "possessions", some do.
Zrinski (hung. Zrinyi) do. Zrinski="Zrin's"; .
If in adjective form, "possession" part ("-ski" or "-čki" part) has conjugation according to gender: Petar Zrinski (Peter Zrinyi) does, Katarina Zrinska (Katalin Zrinyi).
If in form of preposition "od" + "possession" (genitiv), no conjugation according to gender.
With some other families, predicate isn't explicitly mentioned (case of Frankopans): Fran Krsto Frankopan, Katarina Frankopan (before the marriage :) ). If necessary, then the exact family branch is mentioned (and included in name): Krsto Frankopan Tržački (Tržac's), Stjepan Franopan Ozaljski (Ozalj's)...Brinjski, Slunjski.
Noble or knight title goes always at first place (just as functions like ban, palatin, viceroy), although I've seen sometimes the noble title between the name and surname (like "Frankopani knezovi krčki", "Ivan grof Drašković"). So, grof, markgrof, vojvoda, barun goes before the name, at the beginning. Just like the titles of knez (duke), kralj (king) or car (emperor).
Title conjugates according to gender: car-carica, kralj-kraljica, knez-kneginja, vojvoda-vojvotkinja, grof-grofica...
So, it's:
Koloman pl. Bedeković-Komorski
grof Petar Keglević-Buzimski
knez Trpimir
car Franjo Josip
barun Nikolić-Podrinski
barunica Nikolić-Podrinska
Sorry for waiting so long. Kamarad Walter (razgovor) 14:47, 14. travanj 2008. (CEST)

Your account will be renamed uredi

03:02, 18. ožujka 2015. (CET)

Renamed uredi

10:13, 19. travnja 2015. (CEST)